微信公众号推送规则变了,平常不怎么与公众号奥特曼编年史互动的朋友可能收不到公众号文章的推送。可以通过星标公众号奥特曼编年史的方式第一时间获取到消息。
《新·奥特曼》这部电影官方竟然出了个国语配音版,可能是为了方便那些听不懂日语,又觉得看字幕太累的小朋友,这个本来也没什么问题,但是没想到这次新奥特曼电影的相关配音,太过于荒诞和搞笑了,引发了很多粉丝的不满和吐槽,甚至连瓶子君都被逗笑了。
主要的问题就是配音和画面完全不匹配,每个角色说话的声音大小都一样,不管离镜头远近,这一看就不像是角色在说话,而像是外面有人在念台词,和那种无脑无脑电影姐说找的AI配音差不多,太过于荒唐了。
如果只是单纯地念台词也就罢了,最让人崩溃的还是芝顿的配音,真是服气了。原片中芝顿发出的怪兽声音很有压迫感和紧张感,在中文配音里却变成了一个毫无感情、毫无调性、毫无气势的声音。前面还能勉强听下去,在芝顿这里直接崩盘。简直就像一个住在北京养老院、患有阿尔兹海默症晚期的芝顿一样。这比之前的“发生什么事了”和“到底要选哪个呢”还要更加离谱。虽然难以置信,但他真的就是官方版本。
最有意思的是连特摄美杜莎你瓶都忍不住大笑起来家人们。还真如瓶子所说,在点开之前根本没想到会有这么好笑的东西。只能说这次的配音,在某种意义上算是一种反向出圈操作吧。好笑倒是真好笑。
而负责这次配音工作的组织,其实就是合肥声扬文化传媒公司。可能他们自己也知道自己做得很烂或者只是拿着新人练手用来玩玩而已所以导致连配音导演还有译制处都不敢在后面公布自己名字或者写上去自己公司名字直接把自家员工名字推出去挨骂可真行啊自己当鸵鸟埋沙子里去了当然最后还得怪新创华。
1、本站发布的内容部分购买于网络,仅供读者学习与参考,如有侵权,请联系站长进行删除处理。
2、本站一切资源不代表本站立场,不代表本站赞同其观点和对其真实性负责。
3、本站仅分享资源,以极低的价格降低大家被割韭菜的损失。本站无法保证资源质量,所以介意的小伙伴请勿下单!
4、资源大多存储在云盘,如发现链接失效,请联系站长第一时间更新。